Mascaró


Alea jacta est

Crab no se responsabiliza por las opiniones vertidas en este blog, que a veces ni siquiera comparte.

No toda la información aquí publicada ha sido debidamente chequeada. Ley 23444.

La idea de este blog es crear un espacio amable y compartir recuerdos, puntos de vista o apreciaciones con gente amiga o en proceso de serlo. Por tal motivo queda prohibido el acceso de energúmenos, cuyos comments serán eliminados. Crab atenderá y contestará por línea directa (ver Perfil) a todos los que quieran insultarlo, amenazarlo, amedrentarlo, despreciarlo o menoscabarlo. Quienes busquen sus efímeros 15´ de fama aquí, no los encontrarán.

Los contenidos de esta página pueden afectar creencias tradicionalmente aceptadas respecto de cualquier institución, grupo o individuos, tales como el estado, el gobierno, la iglesia, el sindicalismo, las fuerzas armadas, la familia, el capitalismo, el imperialismo, las madres de Plaza de Mayo, la Asociación Argentina de Fútbol, el Ejército de Salvación, la Organización Scoutista Argentina, los homosexuales, los negros, los judíos y los chinos. El acceso a la misma por parte de menores de edad queda librado por lo tanto a la responsabilidad y vigilancia de los señores padres.

lunes, octubre 15, 2007

Desorden en los tribunales norteamericanos


Lo que sigue a continuación, está extractado de un libro titulado Desorden en los tribunales norteamericanos, y reproducen palabra por palabra lo que la gente dice en esos tribunales, recogidos y ahora publicados por reporteros judiciales que sufrieron la tortura de permanecer calmos en tanto tenían lugar estos intercambios.

FISCAL: ¿Usted es sexualmente activo?
TESTIGO: No, yo me acuesto y los dejo hacer.

FISCAL: ¿Cuál es su fecha de nacimiento?
TESTIGO: 18 de julio.
FISCAL: ¿De qué año?
TESTIGO: Todos los años

FISCAL: Esa miastenia gravis, ¿afecta en algo su memoria?
TESTIGO: Sí.
FISCAL: ¿Y de qué manera afecta su memoria?
TESTIGO: Lo olvidé.
FISCAL: ¿Lo olvidó? ¿Puede darnos un ejemplo de algo que haya olvidado?
¿Qué edad tiene su hijo, el que vive con usted?
TESTIGO: Treinta y ocho o treinta y cinco, no recuerdo bien.
FISCAL: ¿Cuánto tiempo ha vivido con usted?
TESTIGO: Cuarenta y cinco años.

FISCAL: ¿Cuál fue la primer cosa que su esposo le dijo esa mañana?
TESTIGO: Dijo: ¿Dónde estoy, Cathy?
FISCAL: ¿Y porqué eso la hizo enojar?
TESTIGO: Mi nombre es Susana.

FISCAL: Bien doctor, ¿es cierto que cuando una persona muere durante su sueño, no se da cuenta de ello hasta la mañana siguiente?
TESTIGO: ¿Aprobó usted realmente el examen de la barra de abogados?

FISCAL: El hijo más joven, el de veinte años, ¿qué edad tiene?
TESTIGO: Uh, veintidós.

FISCAL: ¿Estaba usted presente cuando le tomaron su fotografía?
TESTIGO: ¿Podría repetirme la pregunta?

FISCAL: Entonces la fecha de la concepción de su hijo ¿fue el 8 de agosto?
TESTIGO: Sí.
FISCAL: ¿Y qué estaba haciendo usted en ese momento?
TESTIGO: Uh…

FISCAL: Ella tiene tres hijos, ¿no?
TESTIGO: Sí.
FISCAL: ¿Cuántos son varones?
TESTIGO: Ninguno.
FISCAL: ¿Hubo alguna mujer?

FISCAL: ¿Cómo terminó su primer matrimonio?
TESTIGO: Por fallecimiento.
FISCAL: ¿Y por el fallecimiento de quién, terminó?

FISCAL: ¿Puede describir al individuo?
TESTIGO: Era de estatura mediana y tenía barba.
FISCAL: ¿Era hombre o mujer?

FISCAL: Doctor, ¿Cuántas de sus autopsias fueron realizadas sobre cadáveres?
TESTIGO: Todas mis autopsias se realizaron sobre cadáveres.

FISCAL: ¿Se acuerda usted de la hora en que examinó el cuerpo?
TESTIGO: La autopsia comenzó alrededor de las 8,30
FISCAL: Y el señor Denton, ¿estaba muerto a esa hora?
TESTIGO: No, estaba sentado en la mesa preguntándose porqué yo le estaba haciendo la autopsia.

FISCAL: ¿Está usted calificado para dar una muestra de orina?
TESTIGO: ¿Huh?

FISCAL: Doctor, antes de realizar la autopsia, ¿le tomó el pulso?
TESTIGO: No.
FISCAL: ¿Le tomó la presión?
TESTIGO: No.
FISCAL: ¿Comprobó si respiraba?
TESTIGO: No.
FISCAL: Entonces, ¿es posible que el paciente estuviera vivo cuando usted comenzó la autopsia?
TESTIGO: No.
FISCAL: ¿Cómo puede estar tan seguro, doctor?
TESTIGO: Porque su cerebro descansaba en un recipiente sobre mi escritorio.
FISCAL: ¿Pero el paciente podría estar todavía vivo, de todos modos?
TESTIGO: Si, es posible que estuviera vivo y practicando abogacía.

UNA ESCENA EN LA SALA DEL TRIBUNAL


Si alguna vez usted testifica en un tribunal, desearía ser tan rápido como este policía.
Estaba sirviendo como testigo mediante un interrogatorio cruzado a cargo del abogado defensor. El abogado estaba tratando de socavar la credibilidad del policía.

ABOGADO: Oficial, ¿vio usted a mi cliente abandonar la escena?
OFICIAL: No señor. Pero observé a continuación a una persona, cuya descripción coincide con el acusado, corriendo a un par de cuadras.
ABOGADO: Oficial, ¿quién aportó esa descripción?
OFICIAL: El oficial responsable de la escena.
ABOGADO: Otro oficial aportó la descripción del supuesto ofensor. ¿De modo que usted responde por sus compañeros oficiales?
OFICIAL: Sí, señor, con mi vida.
ABOGADO: ¿Con su vida? Déjeme preguntarle esto, oficial. Ustedes tienen un cuarto donde cambian sus ropas cuando se preparan para su trabajo diario?
OFICIAL: Sí, señor, así es.
ABOGADO: ¿Y tiene roperos en ese cuarto?
OFICIAL: Sí, señor, tenemos.
ABOGADO: ¿Y tiene usted candado en su ropero?
OFICIAL: Sí, señor.
ABOGADO: Entonces, ¿porqué es que si, como usted dice, responde por sus compañeros con su vida, encuentra necesario cerrar con candado su ropero en un cuarto que comparte con esos mismos oficiales?
OFICIAL: Verá usted, señor, nosotros compartimos nuestro edificio con el complejo de tribunales, y muchas veces hemos visto abogados atravesando ese cuarto.

El salón del tribunal rompió en carcajadas, y hubo necesidad de hacer un receso.

Etiquetas:

0 Comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal

Adoos